Композитор Глинка
Составитель: библиотекарь библиотечно-информационного центра Добрышкина Н.В.
Светлая и жизнеутверждающая музыка Глинки – это великое достояние русской музыкальной культуры. Свой музыкальный язык Глинка создал на основе русской народной песни. В тоже время он живо интересовался и искусством других стран. Первым из русских композиторов он глубоко претворил в своей музыке характерные особенные нотки музыки восточных народов, испанских, итальянских, польских мотивов.
Сценарий музыкальной гостиной "Истинно русский..."
Светлая и жизнеутверждающая музыка Глинки – это великое достояние русской музыкальной культуры. Свой музыкальный язык Глинка создал на основе русской народной песни. В тоже время он живо интересовался и искусством других стран. Первым из русских композиторов он глубоко претворил в своей музыке характерные особенные нотки музыки восточных народов, испанских, итальянских, польских мотивов. Наряду с русскими песнями в его операх «Руслан и Людмила» и « Иван Сусанин» звучат ритмы песенных мелодий других стран. Глинка - гениальный русский композитор. Истоки музыки композитора уводят в русского народное творчество и переплетаются с мотивами других стран.
Цель: Просветить и познакомить учащихся с творчеством русского композитора М.И.Глинки
Задачи: 1.Рассказать об интересных моментах в жизни и творчестве композитора.
2. Предлагаемое мероприятие направлено на расширение кругозора и гармоническое развитие учащихся.
Форма: Беседа, сопровождаемая просмотром презентации и прослушиванием произведений М.И.Глинки
Библиотекарь: Добрый день! Сегодня мы cобрали вас и рады видеть в нашей библиотеке всех, кому дорого русское искусство, творчество наших соотечественников.
Глинка Михаил Иванович родился 20.5. 1804, в селе Новоспасское, ныне Ельнинского района Смоленской обл. Он является основоположником русской классической музыки. Создатель русской национальной оперы и родоначальник русской художественной музыкальной школы. Этим летом мы отмечали 210 лет со дня рождения. Родился в помещичьей семье. Раннее детство Глинки протекло под надзором его бабки со стороны отца, Феклы Андреевны, взявшей к себе внука и воспитывавшей его с вполне старческим неумением. Жизнь в душных, жарко натопленных комнатах, где его кутали, редко выпуская на воздух, наложила отпечаток на ребенка, сделавшего его нервным, слабым и больным. В раннем детстве Глинки коренится его склонность к болезненности — отчасти действительной, но еще более вызываемой мнительностью. Глинка сознавал это и нередко, впоследствии, называл себя и подписывался даже в письмах мимозою. Первыми впечатлениями детства, сохранившимися на всю жизнь композитора и оказавшими влияние на его творчество, были песни и сказки его помощницы няни Авдотьи Ивановны, а также колокольный звон, которым он заслушивался и которому вскоре выучился подражать на медных тазах. Его гувернёром был поэт, декабрист В. К. Кюхельбекер. Однажды, 10—11 лет, признался своему учителю рисования — музыка душа моя. С тех пор Глинка страстно полюбил музыку.
Докладчик: С 1817 жил в Петербурге. Учился в Благородном пансионе при Главном педагогическом училище. Брал уроки игры на фортепиано, на скрипке; позднее учился пению, теории композиции. Первый опыт сочинения музыки относится к 1822 году- это были вариации для арфы и фотрепиано. Долгое время он остается недоволен своей работой, но надо заметить, что он пишет замечательные произведение, которые дошли и до наших лет. Это романсы и песни: «Не искушай меня без нужды» на слова Е.А. Баратынского, «Не пой, красавица, при мне», на слова А.С.Пушкина, «Ночь осенняя, ночь любезная» на слова Римского-Корсакова. В 20-е гг. Х1Х века пользовался известностью у петербургской любителей музыки как певец и пианист. Много ездил. Был в Италии, Берлине, Париже, Испании, Варшаве. Овладение опытом отечественной и мировой музыкальной культуры, воздействие прогрессивных идей, распространившихся в период Отечественной войны 1812 и подготовки восстания декабристов, общение с выдающимися представителями литературы и искусства, художественной критики способствовали расширению кругозора композитора и выработке новаторских эстетических основ его творчества. Приятельские отношения с А.С. Пушкиным, М.Ю. Лермонтовым, Грибоедовым, князем Одоевским и др., доставили знакомства в литературных кругах. Издатели модных в то время "альманахов" стали включать в свои литературные ежегодники и произведения Глинки, в виде музыкальных приложений. Таким именно образом он дебютировал и стал известен в более широкой публике.
Библиотекарь: Правда, на нашем вечере в основном будет звучать музыка, в которой использованы и испанские мотивы, но эти мотивы написаны нашим русским композитором - Михаилом Ивановичем Глинкой. А звучит эта музыка потому, что мы с вами совершим путешествие по испанским адресам великого русского маэстро – М.И. Глинки.
(Звучит увертюра « Ночь в Мадриде»)
Светлая и жизнеутверждающая музыка Глинки – это великое достояние русской музыкальной культуры. Свой музыкальный язык Глинка создал на основе русской народной песни. В тоже время он живо интересовался и искусством других стран. Первым из русских композиторов он глубоко претворил в своей музыке характерные особенные нотки музыки восточных народов, испанских, итальянских, польских мотивов. Наряду с русскими песнями в его операх «Руслан и Людмила» и « Иван Сусанин» звучат ритмы песенных мелодий других стран. Глинка - гениальный русский композитор. Истоки музыки композитора уводят в русского народное творчество и переплетаются с мотивами других стран.
Цель: Просветить и познакомить учащихся с творчеством русского композитора М.И. Глинки
Задачи: 1.Рассказать об интересных моментах в жизни и творчестве композитора.
2. Предлагаемое мероприятие направлено на расширение кругозора и гармоническое развитие учащихся.
Форма: Беседа, сопровождаемая просмотром презентации и прослушиванием произведений М.И.Глинки
Библиотекарь: Добрый день! Сегодня мы собрали вас и рады видеть в нашей библиотеке всех, кому дорого русское искусство, творчество наших соотечественников.
Глинка Михаил Иванович родился 20.5.1804, в селе Новоспасское, ныне Ельнинского района Смоленской обл. Он является основоположником русской классической музыки. Создатель русской национальной оперы и родоначальник русской художественной музыкальной школы. Этим летом мы отмечали 210 лет со дня рождения. Родился в помещичьей семье. Раннее детство Глинки протекло под надзором его бабки со стороны отца, Феклы Андреевны, взявшей к себе внука и воспитывавшей его с вполне старческим неумением. Жизнь в душных, жарко натопленных комнатах, где его кутали, редко выпуская на воздух, наложила отпечаток на ребенка, сделавшего его нервным, слабым и больным. В раннем детстве Глинки коренится его склонность к болезненности — отчасти действительной, но еще более вызываемой мнительностью. Глинка сознавал это и нередко, впоследствии, называл себя и подписывался даже в письмах мимозою. Первыми впечатлениями детства, сохранившимися на всю жизнь композитора и оказавшими влияние на его творчество, были песни и сказки его помощницы няни Авдотьи Ивановны, а также колокольный звон, которым он заслушивался и которому вскоре выучился подражать на медных тазах. Его гувернёром был поэт, декабрист В. К. Кюхельбекер. Однажды, 10—11 лет, признался своему учителю рисования — музыка душа моя. С тех пор Глинка страстно полюбил музыку.
Докладчик: С 1817 жил в Петербурге. Учился в Благородном пансионе при Главном педагогическом училище. Брал уроки игры на фортепиано , на скрипке ; позднее учился пению, теории композиции. Первый опыт сочинения музыки относится к 1822 году- это были вариации для арфы и фотрепиано. Долгое время он остается недоволен своей работой, но надо заметить, что он пишет замечательные произведение, которые дошли и до наших лет. Это романсы и песни: «Не искушай меня без нужды» на слова Е.А. Баратынского, «Не пой, красавица, при мне», на слова А.С.Пушкина, «Ночь осенняя, ночь любезная» на слова Римского-Корсакова. В 20-е гг. Х1Х века пользовался известностью у петербургской любителей музыки как певец и пианист. Много ездил. Был в Италии, Берлине, Париже, Испании, Варшаве. Овладение опытом отечественной и мировой музыкальной культуры, воздействие прогрессивных идей, распространившихся в период Отечественной войны 1812 и подготовки восстания декабристов, общение с выдающимися представителями литературы и искусства, художественной критики способствовали расширению кругозора композитора и выработке новаторских эстетических основ его творчества. Приятельские отношения с А.С. Пушкиным, М.Ю. Лермонтовым, Грибоедовым, князем Одоевским и др., доставили знакомства в литературных кругах. Издатели модных в то время "альманахов" стали включать в свои литературные ежегодники и произведения Глинки, в виде музыкальных приложений. Таким именно образом он дебютировал и стал известен в более широкой публике.
Библиотекарь: Правда, на нашем вечере в основном будет звучать музыка, в которой использованы и испанские мотивы, но эти мотивы написаны нашим русским композитором - Михаилом Ивановичем Глинкой. А звучит эта музыка потому, что мы с вами совершим путешествие по испанским адресам великого русского маэстро – М.И.Глинки.
(Звучит увертюра « Ночь в Мадриде»)
Докладчик : «Посетить Испанию - мечта моей юности. Мое воображение не перестает тревожить меня, пока не побываю в этом любопытном для меня крае. Я вступил в Испанию 20 мая- в самый день моего решения, и был совершенно в восторге…»Эти строки- будто вехи, отмечающие путь от мечты до ее воплощения, приведены в книге «Испанские дневники М.И.Глинки 1845-1847гг. К 150-летию путешествия Глинки по Испании», выпущенной в Мадриде. Роскошное издание, которое оценили поклонники творчества великого россиянина, включая путевые заметки композитора, так называемый «Испанский альбом», где собраны записи народных песен, автографы и рисунки людей, с которыми композитор общался. И письма об Испании – тонкий, пронизывающий точными наблюдениями рассказ о стране, вдохновлявшей творчество музыканта. Глинка приехал в Испанию в мае 1845 года и плененный ею, провел здесь без малого 2 года. Он и прежде знал об этой прекрасной и удивительной стране, что в впрочем неудивительно : Испания в те годы была в России своего рода модой. Еще свежи были в памяти воспоминания о революционных потрясениях, охватившие Испанию в 20-е годы Х1Х века и нашедшие отклик и поддержку среди российских либералов. Симпатию к этой стране испытывали декабристы, А.С.Пушкин, М.Ю.Лермонтов, Н.В.Гоголь. На театральных сценах Москвы и Санкт-Петербурга шли спектакли по пьесам Кальдерона, Лопе де Вега, де Молина, становились балеты по роману Мигеля де Сервантеса « Дон-Кихот», да и сам роман о « рыцаре печального образа» был хорошо знаком и почитаем в кругах российской интеллигенции .
Библиотекарь: Глинку, разумеется, больше всего очаровывала музыка Испании, ритмы которой он использовал в своих сочинениях.
Докладчик: В 1832 году, например, будучи в Италии, он написал романс «Победитель» в духе испанского болеро. Спустя 2 года положил на музыку драму А.С. Пушкина « Каменный гость» и стихи «Я здесь, Инезилья…» Примечательно, что впервые эти стихи увидели свет в виде песни, а уж потом были напечатаны. Уже после смерти поэта Глинка создал еще один романс на стихи А.С.Пушкина – « Ночной эфир»- и тоже с стиле испанской серенады. Сюда же можно добавить и музыкальный цикл на слова поэта Нестора Кукольника «Прощание с Петербургом», с который вошли две испанские пьесы – болеро «О, моя очаровательная служанка!..» и фантазия «Останови свой бег, неудержимый конь…!!!
Библиотекарь: Давайте послушаем романс М.И.Глинки на стихи А.С.Пушкина «Я здесь Инезилья…», написанный в стиле испанской серенады!
(Звучит романс «Я здесь ,Инезилья…)
Докладчик Испанские мотивы бередили душу композитора, а будучи в Италии, он собирался приехать в Испанию еще раз и даже начал учить испанский язык. Но когда поездка не состоялась, прошло почти полтора десятка лет, прежде чем его мечта сбылась. Как ни странно, способствовали этому семейные неурядицы: жизнь с Мариной Петровной Ивановой, с которой Глинка обручился 8 мая 1634 года, явно не удалась. Начался изнурительный бракоразводный процесс. Скрашивала существование любовь к Екатерине Керн - дочери Анны Петровны Керн. Екатерина Ермолаевна,1818года рождения, окончила в 1836 году петербургский Смольный институт и оставалась в нем в качестве классной дамы. Тогда же она познакомилась с сестрой Глинки и в ее доме встретилась с композитором
Библиотекарь: «Мой взор невольно остановился на ней. Ясные, выразительные глаза… Необыкновенно строгий стан и особого рода прелесть и достоинство разлиты во всей ее особе и все более привлекали меня…-отмечает Глинка М.И. в своих «Записках».- Вскоре чувства мои были разделены с Екатериной Ермолаевной. Свидания наши становились все отраднее. Он мечтал жениться но не мог, т.к. предыдущий брак еще не был расторгнут. В 1839 году М.И.Глинка написал для Екатерины Керн романс на стихи А.С.Пушкина «Где наша роза…», а чуть позже положил на музыку «Я помню чудное мгновенье…» Если вы помните стихотворение это посвятил Пушкин А.С. матери.
Так гением поэта и композитора мать и дочь вошли в бессмертие.
Докладчик: Глинка искал душевный покой. «…Для меня необходимо пребывание в стране новой, которая бы, удовлетворяла артистическим требованиям моего воображения, отвлекала бы мысли от тех воспоминаний, коих суть главная причина моих теперешних страданий»- пишет он своей знакомой А.Бартеньевой, а в письме матери признается, что «только Испания в состоянии залечить раны моего сердца! И она действительно их залечила: благодаря путешествию и моему пребыванию в этой благословенной стране я начинаю забывать свои прошлые горести и печали».
Библиотекарь: Композитору показалось символичным, что в Испанию он приехал в день своего рождения. Ему исполнился 41 год.
Докладчик: «…Я жил при виде этой восхитительной южной природы. Почти весь путь я любовался на прелестные виды. Дубовые и каштановые рощи… Аллеи из тополей… Фруктовые деревья все в цвету…Хижины окруженные огромными розовыми кустами… Все это походило на английский сад, нежели на простую сельскую природу. Наконец, Пиренейские горы с покрытыми снегом вершинами поразили меня своим величественным видом ». М.И. Глинка тщательно готовился к поездке, возобновил занятия испанским языком. По свидетельству очевидцев, к концу пребывания в этой стране прилично владел им. Он заранее определил круг своих интересов, поставив на первое место народную музыку Испании: сквозь ее призму Глинка изучал быт и нравы простых испанцев, хотя с увлечением посещал дворцы и музеи, старался не пропустить премьеры в столичном театре, встречался с известными музыкантами.
(Звучит испанская тарантелла в исполнении гитары)
Библиотекарь: В Испанию М.И. Глинка приехал в ореоле славы – автором первых русских опер «Иван Сусанин»(раньше правда эта опера называлась«Жизнь за царя») и «Руслан и Людмила». Но в отличие от других именитых европейцев, путешествующих в это же время по Испании, он обращался только с друзьями, избегал любого шума вокруг своей персоны и каких-либо чествований, как это было например с Ференцом Листом или с Александром Дюма-отцом. Он даже отказался исполнить свою « Арагонскую хоту» в одном из столичных театров – для него было достаточно ,что она прозвучала для очень близких ему людей.
Докладчик: Испанская жизнь Глинки отличалась от недавней итальянской жизни, связанной, главным образом с музыкантами-профессионалами. Теперь круг его знакомых составляли погонщики мулов, ремесленники, торговцы и цыгане. Он посещал дома простых людей, слушал гитаристов и певцов из народа… «… Национальная музыка испанских провинций, находившихся под владычеством мавров, составляет главный предмет моего увлечение- пишет М.И.Глинка в январе 1846 года Н.Кукольнику. – Но это изучение сопряжено с большими затруднениями. В письме к матери он отмечает, « что в музыкальном отношении представляется множество любопытного, но отыскать эти народные песни нелегко, еще трудней уловить их испанский национальный характер. Все это дает пищу моему беспокойному воображению. И чем труднее достижение цели, тем я, как всегда, упорней и настойчивей стремлюсь к ней.» Первые испанские впечатления композитор отразил в знаменитой «Арагонской хоте», или «Блестящем каприччо»,как сам автор назвал эту пьесу. Знатоки причисляют ее к лучшим и оригинальным произведениям М.И. Глинки. Мелодию, послужившую ее основой, он записал летом 1845 года. Ритм танца, столько раз послуживший Глинке для лучших его инструментальных произведений, оказал ему ту же услугу и в этом случае.
Библиотекарь: «Из мелодии плясовой разрослось великолепное фантастическое дерево, выразившее в чудных формах своих и прелесть испанской национальности, и всю красоту глинковской фантазии»-отмечал знаменитый критик Владимир Стасов. «… Глинка в такой степени соответствовал потребностям времени и коренной сущности своего народа, что начатое им дело процвело и выросло в самое короткое время и дало такие плоды, каких неизвестно было в нашем Отечестве в продолжении всех столетий его исторической жизни» не менее знаменитый писатель Владимир Федорович Одоевский после первого исполнения «Арагонской хоты» в 1850 году написал: «Чудо-день невольно переносит нас в теплую южную ночь, окружает нас всеми ее призраками. Вы слышите бряцание гитары, веселый стук кастаньет, перед вашими глазами пляшет чернобровая красавица, характерная мелодия то теряется в отдалении, то снова является со всем своем разгаре.»
Кстати, именно по совету В.Ф.Одоевского Глинка назвал свою «Арагонскую хоту» испанской увертюрой.
(Звучит «Арагонская хота»)
Докладчик: интересна судьба и «Воспоминаний о летней ночи в Мадриде». Композитор задумал ее в 1848 году в Варшаве и даже написал попурри из 4-х испанских мелодий – «Воспоминания о Кастилии». Но они – увы не сохранились. А 2 апреля 1852 г. в Петербурге впервые была исполнена новая редакция «Воспоминаний…», известных ныне как «Ночь в Мадриде». «Не нашлось ни одного слушателя, который бы не был увлечен до последней степени восторга ослепительными вспышками могучего гения Глинки, столь ярко блистающими в его второй «испанской увертюре»- писал Петр Ильич Чайковский. А.С. Розанов писал: «В Мадриде он нашел необходимые условия для жизни- полную свободу, свет и тепло. Нашел он м прелесть ясных летних ночей, зрелище народного гулянья при звездах в Прадо. Памятью о них стала испанская увертюра №2,известная под названиями «Воспоминание о Кастилии» или «Ночь в Мадриде». Так же как и «Арагонская хота»,эта увертюра – глубоко поэтическое отражение в музыке испанских впечатлений М.И. Глинки.»
Библиотекарь: Музыку трудно передать словами, но П.И.Чайковскому это удалось, и вслед за ним в сочинении Глинки слушатели увидели прозрачные южные сумерки м страстно увлекательную пляску, услышали таинственный лепет, объятия и опять в тишину и мрак благоухающей южной ночи. К сожалению, немало из того, что касалось Испании, пропало: были утеряны некоторые музыкальные произведения, несколько писем и дневник, который М.И. вел в поездке. В испанском «порыве» Глинки специалисты усматривают еще одну грань: разыскивая народные песни и мелодии, М.И. Глинка тем самым стимулирует и развитие национальной классической музыки. По всей Испании едва ли найдется с десяток памятников, поставленных в честь иностранных писателей, художников, композиторов. Считанные единицы из них посвящены представителям славянской культуры. И тем отраднее, что и в испанской столице, и на юге страны, в Гренаде, установлены мемориальные доски в честь нашего выдающегося россиянина- М.И. Глинки. Они – напоминание о трогательном и почтительном отношении испанцев к композитору, который больше чем кто-либо другой сделал для сближения наших народов.
«Ни один испанский композитор отныне не мог пройти мимо того, что создано этим русским, более того, в Испании его считают учителем.»
Дань признательности М.И. Глинке отдал Федерико Гарсиа Лорка. Он первым заговорил о мемориальной доске в память о пребывании композитора в Испании. И в 1922 году была установлена мемориальная доска на одном из домов в Гренаде. Но в первые годы фашистского путча в июле 1936 года доска была сорвана и бесследно исчезла. Лишь спустя 60 лет она появилась снова. Готовя эту работу, мы пришли к выводу, что светлая и жизнеутверждающая музыка Глинки – это великое достояние русской музыкальной культуры. Свой музыкальный язык Глинка создал на основе русской народной песни. В тоже время он живо интересовался и искусством других стран. Первым из русских композиторов он глубоко претворил в своей музыке характерные особенные нотки музыки восточных народов, испанских, итальянских, польских мотивов. Наряду с русскими песнями в его операх «Руслан и Людмила» и «Иван Сусанин» звучат ритмы песенных мелодий других стан. Глинка - гениальный русский композитор. Талант Глинки созревал в период высокого подъема русской культуры, неразрывно связанного с ростом революционно освободительных идей того времени. Истоки музыки композитора уводят в русского народное творчество и переплетаются с мотивами других стран. Любовью к родине, к природе и к русскому народу проникнуты все лучшие произведения композитора.
Он всегда ставил себе цель и достигал ее.
(Материал собран из заметок газет «Учительская газета» и журналов «Библиотекарь» за 2006-2007 год)